Jordan*


Izvorno ime
Ime:  Al-Urdun
Jezik izvornoga imena:  arapski

Zemljopisni objekt
Tip:  država
Podtip:  

Lokacija
Kontinent ili ocean:  Azija
Država ili more:  Jordan

Napomena
Povijesno ime: Transjordanija.

Drugo prilagođeno ime
Transjordanija

Prilagođeni likovi po izvorima
Hrvatska enciklopedija – mrežna:  Jordan
Proleksis enciklopedija – mrežna:  Jordan
Odluka o transakcijskim računima (HNB), 2019.:  Jordan
Službena skraćena i puna imena država (MVEP), 2012.:  Jordan
Hrvatski opći leksikon, 2012.:  Jordan
Atlas svijeta, 7. izd., 2008.:  Jordan
Uputa o upotrebi (HNB), 2007.:  Jordan
Hrvatski enciklopedijski rječnik, 2002.:  Jordan
Države svijeta, 2000.:  Jordan
Rječnik hrvatskoga jezika, 2000.:  Jordan
Uputa o upotrebi (NBH), 1994.:  Jordan
Atlas svijeta, 6. izd., 1988.:  Jordan
Veliki atlas svijeta, 1974.:  Jordan
Atlas svijeta, 1. izd., 1961.:  Jordanija
Geografski atlas, 1955.:  Jordan
Minervin svjetski atlas, 1938.:  Transjordanija°
Leksikon Minerva, 1936.:  Transjordanija°
Kocenov atlas, 1919.:  
Slike iz obćega zemljopisa 5-2, 1900.:  
Slike iz obćega zemljopisa 5-1, 1898.:  
Slike iz obćega zemljopisa 4, 1894.:  
Slike iz obćega zemljopisa 3, 1892.:  
Slike iz obćega zemljopisa 2, 1890.:  
Slike iz obćega zemljopisa 1, 1888.:  
Kocenov atlas, 1887.:  

Oblici riječi
Genitiv:  Jordana
Lokativ:  u Jordanu
Odnosni pridjev:  jordanski
Etnik (m. r., ž. r., mn.):  Jordanac, Jordanka, Jordanci
Genitiv etnika (m. r., ž. r., mn.):  Jordanca, Jordanke, Jordanaca

Bilješka
Država je dobila ime po rijeci Jordanu (hebrejski Jarden, arapski Al-Urdun). Podrijetlo imena rijeke nije utvrđeno, a najčešće se izvodi od semitskoga korijena jrd (yrd) u značenju »spuštati se« (prema Mrtvome moru). U Bibliji se rijeka spominje bez dodatnog toponima pa Jordan možda znači »rijeka«. Prvi se put kao država spominje za križarskih ratova u 12. st. (u francuskom izvoru Pays outre Jourdain: »zemlja s one strane Jordana«). Od 1922. do 1946. današnji Jordan bio je britansko mandatno područje pod imenom Transjordan (Transjordanija), što znači »preko rijeke Jordana«.


* ime države, glavnoga grada ili ovisnoga područja
° ime državne prethodnice